Az első kínai vizsga, Kínában. Nagyon izgalmas volt.
Feladat: Megtanulni egy párbeszédet és azt fejből előadni. A téma szabadon választható. A hossz kb. 4 perc. Magadtól is írhatsz, már feldolgozott témát is választhatsz. Viccet, éneket, utcán találkozós szituációt, irodalmi művet, amit csak akarsz.
A feladatmegoldás csoportokban zajlott és mindenki a saját nemzetével adott elő, így volt egy 3 fős koreai, egy 4 fős belga, egy 3 fős orosz-ukrán, egy 2 fős portugál és a mi két fős magyar csoportunk.
A koreaiak egy cartoon mesét dolgoztak fel, azt értettem, hogy húst vesznek, meg "ettek" is valamit az előadásuk közben, de mivel Magyarországon nem adják ezt a mesét (csak Koreában, Japánban, Kínában) ezért nem nagyon értettem, de látszott, hogy sokat készültek rá.
A belgák (fedőnevük pandák) saját országukról beszélgettek egy asztal körül ülve, elég jó volt.
Az orosz- ukrán delegáció egy utcán találkozós szituációt adott elő, az orosz konzulátust keresték.
A portugálok egy vicces sokszor átdolgozott, Kínában nagyon híres történettel készültek. Az egyik kérdez valamit: Pl. Milyen magas vagy? Hány éves vagy? és utána mindig a másik válaszánál egyel többet mond, ezzel mutatva, hogy ő egyel mindenben jobb. Hányadika van ma? 8-a! Áááá, nálam már 9-e. Ez a csattanó. Kínai humor. Szerintem ők nagyon ügyesek voltak, tetszett!
A magyarok: Dia és én egy kis Magyarország- Kína összehasonlítással készültünk.
Csodaszép kézzel rajzolt térképünk. A körvonalak megvoltak és ahogy mondtuk a párbeszédünket, úgy jelöltük színekkel a folyókat, városokat. :)
Az alaptörténet: Találkozunk, megállapítjuk, hogy Dia magyar én meg kínai vagyok (már vicces :D) és utána bemutatjuk kicsit az országunkat, összehasonlítjuk őket. 19 magyar megye -- 23 kínai tartomány; Duna, Tisza -- Kék, Sárga folyó; Balaton -- Poyang (Kína legnagyobb édesvízi tava). Aztán végül nagyon okosan megállapítom, hogy bár nagyon messze van egymástól a két ország, mégis hasonlóak (2 nagy folyó, 1 nagy édesvízi tó...), Dia meg még okosabb megállapítást tesz: Még az országok alakja is hasonlít! Majd egyszerre mondjuk, mennyire messze van egymástól a két ország (itt szinészi tehetségünket bevetve eltávolodva egymástól szemléltetjük a dolgot), mégis mennyire hasonlítanak. Mindezt a tanár kedvenc, gyönyörű-szép szóösszetételével kifejezve, amit minden órán elmond és már mindenki nagyon tudja, hogy kell kiejteni: 哦,怎么这么远!但是怎么这么像!!
A tanár megdicsért, kiemelt minket, aztán megmutogattam neki, hol is van Kiskunfélegyháza :)
Vizsga után a tanár felajánlotta, hogy csinál rólunk képet.
Jó érzés volt jól teljesíteni, remélem a legjobbakat a pénteki vizsgára is, az írásbeli lesz és nehéznek ígérkezik.
Most megyek enni, edzeni (tegnap egy kínai angoltanárral beszélgettem az edzőteremben, de hogy még ő is megkérdezte, hogy amerikai vagyok-e?! Hehh. Aztán láttam, hogy másoknak is továbbadja az infót, hogy magyaaaaar! de olvasható volt a fejekből az a "Magyarország?! azt nem tudom, hogy hol van" gondolat. Pedig már rutinosan úgy fejeztem ki magam a "Ha nem az USA-ból, akkor honnan vagy?" kérdésre, hogy "Európából, Magyarországról.") és tanulni.
Csók a családnak.
KissE ne felejtsd el feltenni a napszemcsid, mielőtt a gép elé ülsz blogbejegyzést olvasni, ;), remélem nem későn szóltam?!
Szakdoga íróknak (Kata :), bár tudom, hogy jól állsz): 加油! (jiayou) Hajrá!
Akik már leadták (Szabó alias Zsuzsika) azoknak meg meleg ölelés és őszinte kézfogás általi gratuláció. :)
Utolsó kommentek